Rose - - - Chambre ou suite - - - - - - Room or suite - - - - - - Zimmer oder Folge - - - Rose

Occupant le premier étage de la maison, l’espace de la rose des vents vous sera réservé. Il se compose d’une grande chambre pour 2 personnes équipée d'un grand lit (Les Alizés), d’une salle d’eau et de toilettes séparées, et d’un grand salon ouvert sur l’horizon. Si vous préférez deux chambres séparées ou si vous êtes 3 ou 4 personnes, une deuxième chambre (La Brise *), elle aussi équipée d'un grand lit toujours dans l’espace de la rose des vents, vous sera proposée.  

The Wind Rose area, which occupies the first floor of the house, will be reserved for you. It is composed of a large room for two persons equipped with a large bed (Les Alizés), a bathroom and seperate toilets, and a large lounge with view on the horizon. If you prefer two seperate rooms or if you are three or four persons, the second room (La Brise *), her too equipped with a big bed which is also part of the Wind Rose area, will be offered you.  

Der das erste Stockwerk des Hauses besetzende Raum der Windrose wird für Sie reserviert sein. Er stellt sich aus einem großen Zimmer für 2 Personen mit einem großen Bett ausgerüstet (Les Alizés), aus einem Wassersaal und aus getrennten Toiletten, und aus einem großen auf dem Horizont geöffneten Messe zusammen. Wenn Sie zwei getrennte Zimmer vorziehen oder wenn Sie 3 oder 4 Personen sind, wird ein zweites Zimmer (La Brise *), sie auch, wer mit einem großen Bett ausgerüstet ist immer innerhalb der Windrose, Ihnen vorgeschlagen sein.  

L’espace de la rose des vents est équipé d’une télévision, et d’un point d'accès WIFI. Le petit déjeuner, servi en terrasse si le temps le permet, privilégie les « produits maison » (confitures, yaourts, gâteaux….). Un coin pique-nique est à votre disposition.
Pour le confort de tous la maison est non fumeur et nous ne pouvons accueillir nos amis à quatre pattes.

* La chambre "La Brise" ne peut être proposée qu'en complément de la chambre "Les Alizés".  

The Wind Rose area is equipped with a TV and a Wifi access point. Breakfast, which is to be served outside if the weather allows it, favors home-made products (jams, yoghurts, cakes). A picnics place is at your disposal.
Fort the comfort of everyone, no smoking is allowed in the house and we cannot welcome our pet friends.

* "La Brise" room is only available un addition with "Les Alizés" room.  

Der Raum der Windrose ist mit einem Fernsehen, und mit einem Zugangspunkt WIFI ausgerüstet. Das Frühstück, das bedient ist, das terrassenförmig ist, wenn es Wetter erlaubt, privilegiert die " Produkte Haus " (Marmeladen, Joghurt, Kuchen...). Eine Ecke ist Picknick zu Ihrer Verfügung.
Für den Komfort von allen ist das Haus ein nicht Raucher und wir können unsere Freunde in vier Pfoten nicht empfangen.

* Das Zimmer"La Brise " kann nur als Ergänzung des Zimmers "Les Alizés" vorgeschlagen sein.